INTRODUCTION

Zohra Saed

Here is a collection of poems from the Altai regions to Afghanistan and its diasporas. Poetry offers a long stretch of words calculating wars, fault lines, and migration. Words as mirrors to refract history, myth, and memories. Translation is an act of devotion. Whether it is a translation of another poet or a translation of loved ones to fit in stanzas. Here are poems that are devotionals.

 

Zohra Saed is a Brooklyn based writer. She is the co-editor of One Story, Thirty Stories: An Anthology of Contemporary Afghan American Literature (University of Arkansas Press), editor of Langston Hughes: Poems, Photos, and Notebooks from Turkestan (Lost & Found, The CUNY Poetics Documents Initiative); and Woman. Hand/Pen. (Belladonna Chaplet). Zohra is a Distinguished Lecturer at Macaulay Honors College, The City University of New York.